Vello Lipand
- Works for orchestra
- Works for ensemble
- Works for solo instrument
- Vocal and choral music
- Music for children
- Folksy music
- Popular music
WORKS FOR ORCHESTRA
Works for symphony orchestra
Works for wind orchestra
-
Little Polka [Väike polka]1967
wind orchestra
-
Black Cat Conga [Musta kassi jenka]1966
wind ensemble
-
Melody [Meloodia]1959
wind orchestra
-
March1958
wind orchestra
-
With Cheery Steps [Reipal sammul]1958
wind orchestra
-
Flat-Foot Waltz [Labajalg]wind orchestra
-
March of Our Schoolboyswind orchestra
-
On the Playground [Mängumurul]wind orchestra
-
Quick March [Käigumarss]wind orchestra
-
You Deserve a Tender Remembrance [Mälestust sa hella pälvid]wind ensemble
VOCAL AND CHORAL MUSIC
Works for mixed choir and instrument(s)
-
Bridge to Communism [Sild kommunismi]1963
mixed choir, piano
Text: Veera Zost, translated by Juta Kaidla
Works for children’s choir and instrument(s)
Works for voice(s) and piano
-
Cuckoo, Golden Bird [Käokene, kuldalindu]voice, piano
Text: Anna Haava
-
Who Is He? [Kes ta on?]voice, piano
Text: Anna Haava
CD „Pegasusega heliredelil“, Väino Karo (2007); Väino Karo (tenor), Pille Taniloo (piano)
Works for mixed choir a cappella
-
You Deserve a Tender Remembrance [Mälestust sa hella pälvid]1963
mixed choir
Text: Kaarel Korsen
-
Spinning Wheel [Tiideratas-taaderatas]arrangement of Estonian folk dance tune
1954
mixed choir
Text: folklore
CD „Rahvalaulukoor Tarbatu“, Laulukoor Tarbatu (2005); Mixed Choir Tarbatu, conductor Lauri Breede
-
Our Flag [Meie lipp]1949
mixed choir
Text: Erni Hiir
-
Final Song [Lõpulugu]mixed choir
Text: Astrid Pirn
-
On Virgin Soil [Uudismaal]mixed choir
Text: Otto Roots
Works for female choir a cappella
-
Aim for Peace [Rahupüüd]1963
female choir
Text: Kaarel Korsen
-
You Deserve a Tender Remembrance [Mälestust sa hella pälvid]1963
female choir
Text: Kaarel Korsen
-
Mother's Song [Emalaul (Ema laul)]1960
female choir
Text: Manivald Kesamaa
-
Greeting of May [Maitervitus]1955
female choir
Text: Kaarel Korsen
-
Heath [Nõmm]1953
female choir
Text: Juhan Liiv
-
One Mouth [Üks suu]1953
female choir
Text: Juhan Liiv
-
Fairy-Tale [Muinasjutt]female choir
Text: Minni Nurme
-
Final Song [Lõpulugu]Arrangement by Alfred Bender
female choir
Text: Astrid Pirn
-
Golden Sun Caresses the Fields [Kuldne päike paitab põlde]female choir
Text: Lev Oshanin
-
Lilac's Bud [Sirelipung]female choir
Text: Heljo Mänd
-
To Virgin Soil [Uudismaale]female choir
Text: Otto Roots
Works for male choir a cappella
-
I Am Responsible [Ma vastutan]1957
male choir
Text: Minni Nurme
-
Rejoice! [Sa tunne rõõmu!]1957
male choir
Text: A. Halliste
-
Final Songarrangement by Alo Ritsing
1'30''
male choir
Text: Astrid Pirn
-
We Bow the Head [Me langetame pea]male choir
Text: K. Murakas
Works for children’s choir a cappella
-
Sing, My Friend! [Laula, sõber!]1961
children's choir
Text: Ralf Parve
-
Wheel is Broken, Cart Is Broken [Aidu-raidu (Aidu-raidu, ratas katki)]1954
children's choir
Text: Karl Eduard Sööt
-
Gathering Mushrooms [Seeni korjamas]children's choir
Text: Aino Otto
-
In Spring Day [Kevadpäeval]children's choir
Text: Kaarel Korsen
-
On Estival Beach [Suvisel rannal]children's choir
Text: Kaarel Korsen
Works for boys’ choir a cappella
MUSIC FOR CHILDREN
Songs for children
-
Farewell, Toddler Time! [Hüvasti, mudilaspäevad!]1977
voice, accompaniment
Text: Kersti Murakas
-
In Toddlers' Playground [Mudilas]1977
voice, accompaniment
Text: Kersti Murakas
CD „Palju õnne sulle soovime!“, Estonian Artist Agency (2011); Musamari Singing Studio
CD Lauluratas“, Estonian Artist Agency (2008); Musamari Singing Studio
CD „Laste sünnipäev“, Hitivabrik (2001); Estonian Radio Children's Ensemble under the direction of Eda Neider, Nils Peterson Ensemble
CD „Musamari lauluratas“, Musamari (2000); Musamari Singing Studio
-
My Teacher [Minu õpetaja]1975
voice, accompaniment
Text: M. Purde
CD „Entel tentel trika trei“, Forte (1998)
-
Triinu [Triinu]1970
voice, piano
Text: Kersti Murakas
CD „Entel tentel trika trei“, Forte (1998)
-
Children's Spring Party [Laste kevadpidu]1965
voice, accompaniment
Text: Kaarel Korsen
-
Autumn Fairytale [Sügismuinasjutt]songplay
1964
voice, piano
Text: N. Klõkova, I. Skorospelov, translated by Virve Jurno, verses translated by A. Makarova
-
What Did You Bring, Father Frost? [Mida kingid, nääritaat?]1953
voice, piano
Text: Aino Otto
-
Summer of Kolkhoz Kids [Kolhoosilaste suvi]195?
voice, accompaniment
Text: Paul Rummo
-
A Little Boletus [Pisike puravik]voice, piano
Text: Helgi Kauber
CD „Laulukarussellike 2001“, KC Distribution (2001); Merili Lobjakas
CD „Entel-tenteli parimad laulud“, Eesti Televisioon (1998); Jane Lail
CD „Entel tentel trika trei“, Forte (1998)
-
Bear [Karu]voice, accompaniment
Text: Felix Kotta
-
Bunnies' School [Jänkude kool]voice, accompaniment
Text: Urve Buschmann
CD „Entel tentel trika trei“, Forte (1998)
-
Bunny in Cabbage Garden [Jänes kapsas]voice, accompaniment
Text: Eno Raud
-
Campfire [Lõkketuli]voice, accompaniment
Text: Paul Rummo
-
Cat's Seafare [Kassi meresõit]voice, piano
Text: Heljo Mänd
-
Corn-Crake [Räägu rääk]voice, accompaniment
Text: Eno Raud
-
Father Frost [Nääritaat]voice, accompaniment
Text: Kaarel Korsen
CD „Talvetrall“, Tajo Kadajas (2012); Singers of Ülenurme Singing Studio
CD „Eesti vanad lastelaulud 5“, Tajo Kadajas (2010); Singers of Ülenurme Music School Jazz-Pop Department
-
Feasting [Tingel-tangel]voice, accompaniment
Text: Heljo Mänd
-
Gout and Alphabet Book [Kits ja aabits]voice, piano
Text: Aino Otto
-
It's Summer Again [Jälle on suvi]voice, accompaniment
Text: Kersti Murakas
-
Joyful Spring [Rõõmus kevad]voice, accompaniment
Text: Eno Raud
-
New Year's Party Starts [Nääripidu algab]voice, accompaniment
Text: Aino Otto
-
On Ice Rink [Liuväljal]voice, accompaniment
Text: Kaarel Korsen
-
On Skate Way [Uisuteel]voice, accompaniment
Text: J. Sõrmus
-
One Foot Dance [Ühejalatants]voice, accompaniment
Text: Heljo Mänd
CD „Laulukarussellike 2001“, KC Distribution (2001); Patrick-Jordan Kiudorv
-
The First Word [Esimene sõna]voice, accompaniment
Text: Ira Lember
-
To Father Frost [Nääritaadile]voice, piano
Text: Felix Kotta
-
To Mother [Emale]voice, accompaniment
Text: Aino Otto
-
Together in School Way [Kahekesi kooliteel]voice, accompaniment
Text: Vaike Sarol
-
Vain Bunny [Edev jänku]voice, accompaniment
Text: Erika Esop
Instrumental works for children
POPULAR MUSIC
Popular songs
-
Grandfather's Wish [Vanaisa soov]1986
voice, accompaniment
Text: Otto Roots
-
There Is Joy Everywhere [Rõõmu on kõikjal]1984
voice, accompaniment
Text: Otto Roots
-
Echo of Kõrvemaa [Kõrvemaa kaja]1983
voice, accompaniment
Text: Otto Roots
-
In Taevaskoja [Taevaskojas]1983
voice, accompaniment
Text: Kersti Murakas
-
Kärde Peace House [Kärde rahumajake]1983
voice, accompaniment
Text: Kersti Murakas
-
Let the Boat Fly! [Las lennata laev!]1983
voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
-
Memory of Narva-Jõesuu [Mälestus Narva-Jõesuust]1983
voice, accompaniment
Text: Otto Roots
-
Song of Rannamõisa [Laul Rannamõisast]1983
voice, accompaniment
Text: Kersti Murakas
-
Song on the Shore of Lake Tamula [Laul Tamula kaldal]1983
voice, accompaniment
Text: Otto Roots
-
Summer Night in Laulasmaa [Suveõhtu Laulasmaal]1983
voice, accompaniment
Text: Vello Lipand
-
Twin City Valga-Valka [Valga-Valka sõsarlinnad]1983
voice, accompaniment
Text: Kersti Murakas
-
Lustivere1982
voice, accompaniment
Text: Ira Lember
-
Nine Feet [Üheksa jalga]1982
voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
-
Song of Elva [Laul Elvast]1982
voice, accompaniment
Text: Kersti Murakas
-
Song of Oil Shale Miners [Põlevkivikaevurite laul]1982
voice, accompaniment
Text: K. Habicht
-
All Is Harsher in War [Sõjas on kõik karmim]1981
voice, accompaniment
Text: Otto Roots
-
New Friendship [Vastne sõprus]1981
voice, accompaniment
Text: Anu Reigo
-
We Meet Again [Me kohtume taas]1981
vocal ensemble
Text: Heldur Karmo
-
The Day Faded [Kustus päev]1977
voice, accompaniment
Text: Vello Lipand
-
The Last Goodbye [Viimne hüvastijätt]1977
voice, accompaniment
Text: Kersti Murakas
-
On the Edge of Cloud [Pilve piiril]1975
voice, accompaniment
Text: Ave Alavainu
CD „Oota“, Hyper.records (2003); Ensemble Jäääär
-
Song of Nice Mood [Toreda tujuga laul (Toreda tuju laul)]1975
voice, accompaniment
Text: Otto Roots
-
The Beginning Was Late [Hiljaks jäi algus]1975
vocie, accompaniment
Text: Urve Buschmann
-
The Late Bines [Hilinenud humalad]1975
voice, accompaniment
-
Time Doesn't Make Changes [Aeg ei muuda]1975
voice, accompaniment
Text: Urve Buschmann
-
Tell Me, What Are You Doing in Summer [Ütle, mida suvel teed]1970
2 voices, accompaniment
Text: Juta Kaidla
-
We Create Our Own Faces [Me ise loome endale näo]1970
voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
-
Kazachok [Kasatšokk]1969
male soloist, female ensemble, accompaniment
Text: Heldur Karmo
-
Look, What Happened [Vaat, mis juhtus!]
-
Spring Has Bright Eyes [Kevadel on kirkad silmad]1969
voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
-
Distant Atlantic [Kauge Atland]1968
voice, accompaniment
Text: A. Sasõpkin, translated by Helgi Muller
-
Eider Duck [Holmivedaja]1968
voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
-
Enjoyable Song [Mõnus lugu]1968
male ensemble, accompaniment
Text: Manivald Kesamaa
-
Evening in Youth Camp [Õhtu noortelaagris]1968
voice, accompaniment
Text: Nasta Pino
-
Fable [Luiskelugu]1968
male trio
Text: Helgi Muller
-
Ride to Life [Ellusõit]1968
voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
-
Tatterdemalion [Odratolguse laul]1968
voice, accompaniment
Text: Manivald Kesamaa
-
Letter with the Sun [Kiri Päikesega]1967
voice, piano
Text: Helgi Muller
CD „Kalmer Tennosaar“, Hitivabrik (2010); Kalmer Tennosaar, Estonian Radio Variety Orchestra, conductor Rostislav Merkulov
-
Party Is Going On [Pidu kestab]1967
voice, accompaniment
Text: Kaarel Korsen
-
Sauna Story [Saunalugu]1967
voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
-
They Fell Somewhere in Courland [Nad langesid kusagil Kuramaal]1967
voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
-
What Is Baikal? [Mis on Baikal?]1967
voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
-
Before And Now [Enne ja nüüd]1966
voice, accompaniment
Text: Otto Roots
-
He Was Schoolboy Last Year [Veel mullu oli koolipoiss]1966
male trio, accompaniment
Text: Veera Zost, translated by Juta Kaidla
-
Laundry Day [Pesupäev]1966
voice, accompaniment
Text: Urve Buschmann
-
Leaving Song [Lahkumislaul]1966
voice, accompaniment
Text: Veera Zost
-
On Old Turk [Vana türklane]1966
male soloist, female ensemble, accompaniment
Text: Juhan Sütiste
CD „Eesti 60ndad“, Hitivabrik (2002); Vello Orumets, Ensemble Laine, instrumental ensemble
-
Song of Tallinn [Laul Tallinnast]1966
voice, accompaniment
Text: Fjodor Zverjev, translated by Heldur Karmo
-
Summer Days in Porkuni [Suvepäevad Porkunis]1966
voice, accompaniment
Text: Erich Meerja
-
To Friend [Sõbrale]1966
voice, accompaniment
Text: Heljo Mänd
-
White Cat's Shake [Valge kassi šeik]1966
female ensemble, piano
Text: Helgi Muller
-
Birthday Morning [Hällipäeva hommikul]1965
voice, accompaniment
Text: Otto Roots
CD „Jüri Pärg. 42 parimat lugu“, Hitivabrik (2018); Jüri Pärg (baritone), Estonian Radio Variety Orchestra, conductor Rostislav Merkulov
CD „Nii oli, on ja jääb 3. Muusikal. Operett. Naapoli laul. Estraad. Film“, Jüri Pärg (2009); Jüri Pärg (baritone)
CD „Northern coast“, Jüri Pärg (2008); Jüri Pärg (baritone)
CD „Heidy Tamme“, Hitivabrik (2008); Heidy Tamme (vocal), Estonian TV Ensemble and female trio
CD „It was, it is, it will be. 2“, Jüri Pärg (2005); Jüri Pärg (baritone)
-
Black Cat's Conga [Musta kassi jenka]1965
voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
CD „Kiisulaulud“, TopTen (2009); Anne-Mari Läll
-
New House [Uus maja]1965
male ensemble
Text: Veera Zost, translated by Juta Kaidla
-
Dark Shadows of Night [Öö tumedad varjud]1964
voice, accompaniment
Text: Erich Meerja
-
Letter to Son [Kiri pojale]1964
female ensemble
Text: E. Põder
-
Memory Remains [Mälestus on jääv]1964
voice, accompaniment
Text: M. Aguraiuja
-
After Vacation [Pärast puhkust]1963
voice, accompaniment
Text: Ralf Parve
-
Fire Song of Summer Days [Suvepäevade lõkkelaul]1963
voice, piano
Text: Kaarel Korsen
-
Greeting to Friends [Tervitus sõpradele]1963
voice, accompaniment
Text: Veera Zost
-
To Distant Planets [Kaugetele planeetidele]1963
voice, accompaniment
Text: Fyodor Zveryev, translated by Neeme Laanepõld
CD „For anarchists resistance“, Vennaskond (2016); Ensemble Vennaskond
CD „Warszawianka“, HyperElwood (1999); Ensemble Vennaskond
-
Young City Mustamäe [Noor linn Mustamäe]1963
male ensemble, accompaniment
Text: Veera Zost, translated by Erich Kumar
-
Grandpa and Nan [Taat ja memm]1962
soloist, female ensemble, piano or wind orchestra
Text: L. Kaasik
-
An Old Volleyball Player [Vana võrkpallur]1961
male trio, accompaniment
Text: K. Kirme
-
Gingerbread Boys [Piparkoogipoisid]1960
3 voices, accompaniment
Text: Astrid Gullstrand, translated by Heljo Mänd
CD „Talvetrall“, Tajo Kadajas (2012); Singers of Ülenurme Singing Studio
CD „Talveaja rõõmulaulud“, Eesti Rahvusringhääling (2011); Estonian Radio Singing Studio, conductor Kadri Hunt
CD „Sinu rõõmsad jõulud“, Meloodiameister (2011); Katrin Karisma, Vello Orumets, Reet Linna
CD „Eesti vanad lastelaulud 3. Talvelaulud“, Tajo Kadajas (2008); Singers of Ülenurme Music School Jazz-Pop Department
CD „Valgusest valgem“, Tallinna Tehnikaülikool (2008); Ensemble "Mustast Valgeks"
CD Eesti Raadio Meeskvartett 1960–1963“, Uno Loop (2006); Estonian Radio Male Quartet
CD „Laululust“, TopTen (2001); Ensemble Kapell
CD „Valged jõulud“, Hitivabrik (2000); Vello Orumets
CD „Kõige suuremad sõbrad“, Eesti Televisioon (1999); Malle Peedo, Maile Hiiet, Ingrid Kivirähk.
CD „Jõulu top. 2“, Seafarm Recs (1995); Ensemble Justament
-
Huge New-Year Tree [Hiiglasuur nääripuu]1960
male trio, accompaniment
Text: D. Belous, translated by Heljo Mänd
-
March of Young Workers [Töötavate noorte marss]1960
male ensemble, piano
Text: T. Sarapik
-
Beautiful Summer Days [Kaunid suvepäevad]1959
voice, accompaniment
Text: Heldur Karmo
-
Evening in Camp [Õhtu laagris]1958
vocal trio, accompaniment
Text: Eduard Leppik
-
Being Distant [Eemal olles]1957
voice, accompaniment
Text: Heldur Karmo
-
Doves Are Flying [Tuvikesed lendavad]1957
male ensemble
Text: Jossif Nasalevitš
-
I Knew You Already Long Time Ago [Sind tundsin juba ammu]1957
voice, accompaniment
Text: Heldur Karmo
-
In the New Culture House [Uues kultuurimajas]1957
voice, accompaniment
Text: Heldur Karmo
-
On Hiking Way [Rännuteel]1957
voice, accompaniment
Text: Heldur Karmo
-
Only Day [Ainus päev]1957
voice, accompaniment
Text: Heldur Karmo
CD „Kalmer Tennosaar“, Hitivabrik (2010); Kalmer Tennosaar, Estonian Radio Variety Orchestra
-
Yearning [Igatsus]1954
voice, accompaniment
Text: Ülo Järmut, Ülo Halling
CD „Kui su hing on noor! Maestrole“, MFM (2009); Mart Mardisalu (vocal), Jürmo Eespere (keyboards), Mihkel Mälgand (double bass), Toomas Rull (percussion), Raivo Tafenau (saxophone), Ain Agan (guitar), Aleksei Saks (trumpet), Olli Estola (drums), Marius Järvi (cello)
CD „Aariaid ja duette ooperitest ja operettidest“, J. K. (2005); Liidia Panova (mezzo-soprano), Estonian Radio Variety Orchestra, conductor Rostislav Merkulov
-
At Dawn [Koidikul]voice, accompaniment
Text: Valentin Rushkis, translated by Aino Otto
-
At the Final Party of Summer Days [Suvepäevade lõpupeol]vocal ensemble, piano
Text: Erich Meerja
-
Because I Love You [Sest ma armastan sind]voice, accompaniment
Text: Veera Zost, translated by Juta Kaidla
-
Between the Home Fields [Koduväljade vahel]voice, accompaniment
Text: Manivald Kesamaa
-
Blue-eyed Evening [Õhtu sinisilmaline]voice, piano, wind orchestra
Text: Helgi Muller
-
Cloud Shadowed the Sun [Pilv varjutas päikse]voice, piano, wind orchestra
Text: K. Murakas
-
Cornflower [Rukkilill]voice, accompaniment
Text: Kersti Merilaas
CD „Leivalood“, Gunnar Loho Music Management (2000); Tarmo Pihlap (vocal), Estonian Radio Variety Orchestra, conductor Kustas Kikerpuu (Kustas Kikerpuu's arrangement)
-
Days of the Spartakiad [Spartakiaadi päevad]female ensemble, accompaniment
Text: Otto Roots
-
Doves of Peace [Rahutuvid]vocal ensemble, piano
Text: Jossif Nasalevitch
-
Estival Pärnu [Suvine Pärnu]voice, accompaniment
Text: Otto Roots
-
Farewell Fire [Lahkumislõke]female ensemble, accompaniment
Text: K. Kirme
-
Farewell! [Jää hüvasti!]voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
-
For the Homeland's Good [Kodumaa hüveks]vocal ensemble, piano
Text: Kaarel Korsen
-
Groomsmen's Song [Peiupoiste laul]voice, accompaniment
Text: K. Murakas
-
Hello, May! [Tervist, mai!]vocal ensemble, piano
Text: A. Gussev, translated by Erich Kumar
-
I Take Along [Võtan kaasa]voice, accompaniment
Text: Otto Roots
CD „13. Kevad“, Tallinna Naiskoor Ex Tempore (2011); Tallinn Female Choir Ex Tempore, conductor Doris Bärenson
-
Illusion [Illusioon]voice, accompaniment
Text: Vello Lipand
-
Important Work [Tähtis töö]vocal ensemble, instrumental ensemble
Text: Veera Zost, translated by Paul Kilgas
-
In the Party of May [Maipeol]voice, piano
Text: Ilmi Kolla
-
It's Time [Meil aeg on käes]voice, accompaniment
Text: Uno Laht
-
Joyful Youth [Rõõmus noorus]2 voices, accompaniment
Text: Fyodor Zveryev, translated by Neeme Laanepõld
-
Let the Home Birches Sough [Las kohisevad kodukased]female ensemble, accompaniment
Text: A. Gussev, translated by Helgi Muller
-
Lovely Pirita [Armas Pirita]male soloist, female ensemble, piano
Text: T. Sarapik
-
Lullaby [Unelaul]voice, accompaniment
Text: Manfred Streubel, translated by Paul Kilgas
-
Masters [Meistrid]male ensemble, piano
Text: Vello Lipand
-
Memories of School [Mälestus koolist]voice, accompaniment
Text: T. Sarapik
-
On Mother's Grave [Ema kalmul]voice, wind ensemble
Text: Aino Otto
-
Only for You [Ainult sulle]voice, accompaniment
Text: Vello Lipand
-
Polka of Summer Days [Suvepäevade polka]female ensemble, accompaniment
Text: Kaarel Korsen
-
Reminiscence [Mälestus]voice, wind ensemble
Text: K. Murakas
-
Ride to a Virgin Soil [Sõit uudismaale]vocal ensemble, piano
Text: A. Gussev, translated by Erich Kumar
-
Sea Breeze Tells Me [Meretuul ütleb mulle]voice, accompaniment
Text: Helgi Muller
-
Skiing Hike [Suusamatk]voice or vocal ensemble, accompaniment
Text: K. Murakas
-
Song of Friendship [Sõpruse laul]voice, accompaniment
Text: Veera Zost, translated by Juta Kaidla
-
Soviet Estonia [Nõukogude Eesti]female ensemble, accompaniment
Text: Adolf Rammo
-
Step of Young People, Hold Its Ground! [Noorte samm, kindlaks jää!]vocal ensemble, piano
Text: Valentin Rushkis, translated by Erich Kumar
-
To Grandchild [Lapselapsele]voice, accompaniment
Text: Otto Roots
-
We Bow the Head [Me langetame pea]voice, wind ensemble
Text: K. Murakas
-
We Don't Complain [Meie ei kurda]voice, accompaniment
Text: Kersti Murakas
-
Wedding Waltz [Pulmavalss]male ensemble
Text: Yakov Haletski, translated by Erich Kumar
-
When The Hiking Days is Rainy [Kui matkapäev on vihmane]voice, accompaniment
Text: Eduard Leppik
-
Where Is the Romantics? [Kuhu jääb romantika?]voice, accompaniment
Text: Otto Roots
CD „Horoskoop“, Hitivabrik (2008); Vello Marken, Estonian Radio Variety Orchestra, conductor Rostislav Merkulov
-
Why? [Miks?]voice, accompaniment
Text: Aino Saadik
-
Wind Is Moaning Silently [Tuulekene tasa kaebab]voice, wind ensemble
Text: Aino Otto
-
You Deserve a Tender Remembrance [Mälestust sa hella pälvid]voice, accompaniment
Text: Kaarel Korsen
-
Young Hikers [Noored matkajad]voice, accompaniment
Text: Manivald Kesamaa
-
Youth – Our Song of Songs [Noorus – me laulude laul]male soloist, female ensemble, piano
Text: Naum Oljev, translated by Paul Kilgas
-
Youth Summer Days [Noorte suvepäevad]vocal ensemble, accompaniment
Text: Valentin Rushkis, translated by Erich Kumar