Käsikirjade andmebaas

Teos

  • Helilooja: Kreek, Cyrillus
  • Eluaastad: 03.12.1889 - 26.03.1962
  • Pealkiri: Koraalid 3-häälses seades Johann Sebastian Bachi jt. järgi a capella ja instrumentide saatel
  • Žanr: Teosed naiskoorile ja instrumendile (instrumentidele)
  • Koosseis: naiskoor, viiul, oboe
  • Osade pealkirjad:
    I vihik
    1931/1937 a. (Johann Sebastian Bachi järgi)
    1. Et kiitke Jumalat (Danket dem Herren)
    2. Minu hing austab väga Issandat (Meine Seele erkebt den Herren) (sõnadeta)
    3. Mu elu Kristus ise (Christus, der ist mein Leben)
    4. Mu süda, ärka üles (Wach´ auf, mein Herz, und singe)
    5. Nüüd Jumala austust (Lobt Gott, ihr Christen)
    6. Ma tänan sind, et oled mind (Ich dank´ dir schon durch deinen Sohn)
    7. Oh Jeesus, meie juurde jää! (Ach bleib uns, Herr Jesu Christ)
    8. Meil oma sõna kinnita (Erhalt´ uns Herr, bei deinem Wort)
    9. Sind, Issand Jumal, kiidame (Herr Gott, dich loben alle wir)
    10. Oh Jumal Looja, Püha Vaim (Komm, Gott, Schöpfes, heiliger Geist)
    11. Ma tulen taevast ülevalt (Von Himmel hoch, da komm´ ich her)
    12. Mis oled sina, armas Jeesus, teinud (Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen)
    13. Mis oled sina, armas Jeesus, teinud (Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen)
    14. Mis oled sina, armas Jeesus, teinud (Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen)
    15. Rahva õnnistegija (Nun komm´ der Heiden Heiland)
    16. Jeesus Kristus, Lunastaja (Jesus Christus, unser Heiland, der von uns)
    17. Üks laps on sündind Petlemmas (Ein Kind gebor´n zu Bethlehem)
    18. Oh kui õndsad on need pühad taevas (O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen)
    19. Mu süda, miks sa muretsed (Warum betrübst du dich, mein Herz)
    20. See päev nüüd meile kätte sai (Erschienen ist der herlich´ Tag)
    21. Kas sureb nii mu kõige armsam elu? (Ach stirbt denn so mein allerliebstes Leben?)
    22. Lühikene, üürikene (Ach wie flüchig, ach wie nichtig)
    23. Võta nüüd Issandat, vägevat kuningat kiita (Lobe den Herren, den mächtige König der Erden)
    24. Nüüd ülestõusnud Krist (Christ ist erstanden von der Marter alle)
    25. Nüüd ole, Jeesus, kiidetud (Gelobet seist du, Jesus Christ)
    26. Oh armu juur, mu patt on suur (Ach Gott und Herr!) 
    27. Wir Christenleut´ (sõnadeta)
    28. Oh Jumal, sinu pääl´ (Auf meinen lieben Gott)
    29. Oh Jumal, sinu pääl´ (Auf meinen lieben Gott)

    II vihik
    1931/1943/1949 a.
    1. Mu elu Kristus ise (Christus, der ist mein Leben) (Melchior Vulpiuse järgi)
    2. Mu süda, ärka üles (Wach´ auf, mein Herz, und singe) (Nic. Selneccari järgi)
    3. Nüüd surnu keha matame (Nun lasset uns den Leib begrab´n) (M. Praetoriuse järgi)
    4. Mu süda, miks sa muretsed (Warum betrübst du dich, mein Herz) (J. H. Scheini järgi)
    5. See päev nüüd meile kätte sai (Erschienen ist der herrlich´ Tag) (G. Erythräuse järgi)
    6. Oh laulgem südamest (Nun singet und seid froh / In dulci jubilo) (M. Praetoriuse järgi)
    7. Päev lõpeb nüüd (Der Tag ist hin) (Franz Wüllneri järgi)
    8. Nüüd ole, Jeesus, kiidetud (Gelobet seist du, Jesu Christ) (J. S. Bachi järgi)
    9. Oh Jeesus, sinu valu (O Haupt voll Blut und Wunden) (Hans Leo Hassleri järgi)
    10. Kõik tulge minu juurde nüüd (Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn) (J. S. Bachi järgi)
    11. Kui Jumal siin ei kanna hoolt (Wo Gott der Herr nicht bei uns hält) (J. S. Bachi järgi)
    12. Oh Jumal, sinu pääl´ (Auf meinen lieben Gott) (J. S. Bachi järgi)
    13. Kui Jeesus suure armuga (Christ unser Herr, zum Jordan kam) (J. S. Bachi järgi)

    III vihik 
    1931. a.
    1. Oh Jumal, sinu pääl´ (Auf meinen lieben Gott) (J. S. Bachi järgi)
    2. Nüüd hingvad inimesed (Nun ruhen alle Wälder) (J. S. Bachi järgi)
    3. Mu järel´, hüüab Jeesuke (Mach`s mit mir, Gott, nach deiner Güt´) (J. S. Bachi järgi)
    4. Su pääle, Issand, loodan ma (In dich hab´ ich gehoffet, Herr) (J. S. Bachi järgi)
    5. Kõik tulge minu juurde nüüd (Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn) (J. S. Bachi järgi)
    6. Oh Isa taevariigi sees (Vater unser im Himmelreich) (J. S. Bachi järgi)
    7. Sull´, sull´, Jehoova, tahan laulda (Dir, dir, Jehova, will ich singen) (J. S. Bachi järgi)
    8. Hinge peiuke, helde Jeesuke (Seelenbräutigam) (J. S. Bachi järgi)
    9. Jeesukest ei jäta ma (Jesus, meine Zuversicht) (J. S. Bachi järgi)
    10. Jumal, maa ning taeva looja (Gott des Himmels und der Erden) (J. S. Bachi)
    11. Oh Kristus, Lunastaja (Herr Christ, der ein´ge Gottes-Sohn) (J. S. Bachi järgi)
    12. Oh Jumal, vaata heldesti (Ach Gott von Himmel sieh´ darein) (J. S. Bachi järgi)
    13. Oh Jumal, vaata heldesti (Ach Gott von Himmel sieh´ darein) (J. S. Bachi järgi)
    14. Au kiitus olgu igavest (Allein Gott in der Höh´ sei Ehr´) (J. S. Bachi järgi)
    15. Su poole, Issand, südamest (Aus tiefer Noth schrei´ ich zu dir) (J. S. Bachi järgi)
    16. Kõik kallis hinge õnnistus (Es ist das Heil uns kommen her) (J. S. Bachi järgi)
    17. See aeg on tõest ukse ees (Es ist gewisslich an der Zeit) (J. S. Bachi järgi)
    18. Oh Jeesus, ülem abimees (Herr Jesu Christ, du höchstes Gut) (J. S. Bachi järgi)
    19. Oh Jeesus, ülem abimees (Herr Jesu Christ, du höchstes Gut) (J. S. Bachi järgi)
    20. Oh Jeesus, ülem abimees (Herr Jesu Christ, du höchstes Gut) (J. S. Bachi järgi)
    21. Ma tänan sind, oh Jeesus (Ich danke dir für deinen Tod) (J. S. Bachi järgi)
    22. Nüüd, ristirahvas, laulage (Nun freut´ euch lieben Christeng´mein) (J. S. Bachi järgi)
    23. O Lamm Gottes unschuldig (J. S. Bachi järgi) (sõnadeta)
    24. Oh võtkem Jumalat (Nun danket alle Gott) (J. S. Bachi järgi)
    25. Mu südamest ja meelest (Aus meines Herzes Grunde) (J. S. Bachi järgi)
    26. Nüüd, Jumal, mina kiidan (Von Gott will ich nicht lassen) (J. S. Bachi järgi)
    27. Oh Jeesus, sinu valu (O Haupt voll Blut und Wunden) (J. S. Bachi järgi) 
    28. Oh Jeesus, sinu valu (O Haupt voll Blut und Wunden) (J. S. Bachi järgi)
    29. Oh Jeesus, sinu valu (O Haupt voll Blut und Wunden) (J. S. Bachi järgi)
    30. Ei Jumal neid või jätta (Keigen hat Gott verlassen) (J. S. Bachi järgi)

    IV vihik
    1931/1943
    1. Oh Kristus, Lunastaja (Herr Christ, ein´ge Gottes-Sohn) (J. S. Bachi järgi)
    2. Jeesukest ei jäta ma (Meinen Jesum lass ich nicht) (J. S. Bachi järgi)
    3. Oh vaga Jumal, kes (O Gott, du frommer Gott) (J. S. Bachi järgi)
    4. Oh Kristus, valgus oled sa (Christe, der du bist Tag und Sicht) (J. S. Bachi järgi)
    5. Ma tahan jätta maha (Valet will ich dir geben) (J. S. Bachi järgi)
    6. Mis Jumal teeb, on ikka hää (Was Gott thut, das ist wohlgetan) (J. S. Bachi järgi)
    7. Oh Aadam, sinu eksitus (Durch Adams Fall ist ganz verderbt) (J. S. Bachi järgi)
    8. Kõik sündku ikka nõnda mull´ (Was mein Gott will, gescheh´ allzeit) (J. S. Bachi järgi)
    9. Kõik sündku ikka nõnda mull´ (Was mein Gott will, gescheh´ allzeit) (J. S. Bachi järgi)
    10. Kõik sündku ikka nõnda mull´ (Was mein Gott will, gescheh´ allzeit) (J. S. Bachi järgi)
    11. Oh ärka, vaim, nüüd rõõmuga (Ermuntre dich, mein schwacher Geist) (J. S. Bachi järgi)
    12. Oh ärka, vaim, nüüd rõõmuga (Ermuntre dich, mein schwacher Geist) (J. S. Bachi järgi)
    13. Nüüd unest üles ärkan ma (O Ewigkeit, du Donnerwort) (J. S. Bachi järgi)
    14. Issand, oma viha sees (Straf´ mich nicht in deinem Zorn) (J. S. Bachi järgi)
    15. Kristus, kes meid õndsaks teed (Christus, der uns selig macht) (J. S. Bachi järgi)
    16. Jesu Leiden, Pein und Tod (J. S. Bachi järgi) (sõnadeta)
    17. Miks kui pagan, inimene / Miks mu süda ennast vaevab (Warum willst du doch für morgen / Warum sollt´ ich mich denn grämen) (J. S. Bachi järgi)
    18. Minu hing, oh ole rõõmus (Freu´ dich sehr, o meine Seele) (J. S. Bachi järgi)
    19. Minu hing, oh ole rõõmus (Freu´ dich sehr, o meine Seele) (J. S. Bachi järgi)
    20. Ärka üles, minu süda (Werde munter, mein Gemüte) (J. S. Bachi järgi)
    21. Surma laps on inimene (Alle Menschen müssen sterben) (J. S. Bachi järgi)
    22. Minu süda rõõmustele (Schmücke dich, o liebe Seele) (J. S. Bachi järgi)
    23. Kristus on meie patu eest (Christ lag in Todesbanden) (J. S. Bachi järgi)
    24. Ju küllalt saab! (Es ist genug!) (J. S. Bachi järgi)
    25. Üks kindel linn ja varjupaik (Ein feste Burg ist unser Gott) (J. S. Bachi järgi)
    26. Su pääle üksnes, Jeesuke (Allein zu dir, Herr Jesu Christ) (J. S. Bachi järgi)
    27. Su pääle üksnes, Jeesuke (Allein zu dir, Herr Jesu Christ) (J. S. Bachi järgi)
    28. Kui Jeesus suure armuga (Christ, unser Herr, zum Jordan kam) (J. S. Bachi järgi)
    29. Oh Jumal, tule armuga (Es wollt uns Gott genädig sein) (J. S. Bachi järgi)
    30. Komm heiliger Geist, Herre Gott (J. S. Bachi järgi) (sõnadeta)
    31. Jeesus, rõõmustaja (Jesu, meine Freude) (J. S. Bachi järgi)
    32. Üks tallekene lepitas (An Wasserflüssen Babylon) (J. S. Bachi järgi)
    33. Nüüd paistab meile kaunisti (Wie schön leuchtet der Morgenstern) (J. S. Bachi järgi)
    34. „Ärgake!“ nii vahid hüüdvad (Wachet auf! Ruft uns die Stimme) (J. S. Bachi järgi)
    35. Ma armastan, oh Jumal, sind (Herzlich lieb hab´ ich dich, o Herr) (J. S. Bachi järgi)
    36. Ma armastan, oh Jumal, sind (Herzlich lieb hab´ ich dich, o Herr) (J. S. Bachi järgi)
    37. Kõik tulge minu juurde nüüd (Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn) (J. S. Bachi järgi)
  • Teksti autor: erinevad autorid
  • Algussõnad: Et kiitkem Jumalat, kes on nii helde, ja kelle arm on kallis, suur ja selge
  • Lisamärkused: Instrumentatsiooni (viiul ja oboe) on kasutatud ainult ühes koraalis (2. vihiku 12. koraal "Oh Jumal, sinu pääl´)
  • Loomisaasta: 1931-1949.

Käsikirjad


  • Käsikirja tüüp: Autorikäsikiri
  • Liik: Partituur
  • Helilooja: Kreek, Cyrillus
  • Teos: Koraalid 3-häälses seades Johann Sebastian Bachi jt. järgi a capella ja instrumentide saatel
  • Lehekülgede arv: 120
  • Daatum: 1931-1949
  • Staatus: Lõpetatud
  • Asukoht: Eesti Teatri- ja Muusikamuuseum
  • Number: ETMM_6320 M 11:2/238

Tagasi otsingusse