Miina Härma
- Works for the stage
- Works for orchestra
- Works for solo instrument
- Vocal and choral music
- Music for children
- Orchestrations and arrangements
WORKS FOR THE STAGE
-
The Daughter of Mother Sward [Murueide tütar]song play
1902
soloists, choir, symphony orchestra
Libretto: Ansomardi
Fp: 1901, Endla Theatre, Pärnu; 1902, Tartu
Manuscript
WORKS FOR ORCHESTRA
Works for symphony orchestra
-
Estonian Folkdance Tuljak [Tuljak]arrangement of the choral song with the same name, orchestrated by Jaan Kääramees
symphony orchestra: 1121, 2210, 1+2, strings
Manuscript
Works for wind orchestra
VOCAL AND CHORAL MUSIC
Works for voice(s) and piano
-
How Beautiful Was My Floweret [Küll oli ilus mu õieke]1896
voice, piano
Text: Anna Haava
CD „Estonian singer Jenny Siimon“, Estonian Radio (2005); Jenny Siimon (soprano), Hugo Lepnurm (organ)
-
A Dream of Youth [Nooruse unenägu]1895
voice, piano
Text: Gustav Suits
-
Bring Me Flowers When You Come [Kui sa tuled, too mull' lilli]1895
2'
voice, piano
Text: Anna Haava
CD "Igatsus", K. Urb, H. Mätlik (2012). Kaia Urb (soprano), Heiki Mätlik (guitar)
CD „Estonian singer Jenny Siimon“, Estonian Radio (2005); Jenny Siimon (soprano), Hugo Lepnurm (organ)
CD „Kaia Urb, soprano, Heiki Mätlik, guitar“, K. Urb, H. Mätlik (1998); Kaia Urb (soprano), Heiki Mätlik (guitar)
Manuscript -
End Field, End [Lõpe, lõpe põllukene]
-
Harevester's Song [Lõikaja laul]1895
voice, piano
Text: folklore
-
Joy and Sorrow in the Spring [Rõõm ja mure kevadel]1895
voice, piano
Text: Elise Aun
-
Peace [Rahu]1895
voice, piano
Text: Friedrich Reinhold Kreutzwald
-
Slave's Song [Orja laul]
-
Songster's Childhood [Lauliku lapsepõli]
-
Up, Up, My Tender Brothers [Üles, üles, hellad vennad]
-
Why Are You Weeping, Floweret [Miks sa nutad, lillekene?]1895
voice, piano
Text: Lydia Koidula
-
Evening Peace [Õhtu rahu]1886
voice, piano
Text: Lydia Koidula
-
Longing [Igatsus]1885
voice, piano
Text: Friedrich Reinhold Kreutzwald after Friedrich Schiller
-
Tutu-lutuvoice, piano
Manuscript -
Where's Dearie's Home? [Kus on kullalla kodu?]
Works for choir a cappella
-
The Sun of Life Shines on Us [Meil hiilgab elupäike]Sacred song
1932
3-voice choir
-
A Little Chick's Dream [Tibukese unenägu]1931
2-voice choir
Text: Ernst Enno
-
A Sheep and a Lamb [Lammas ja tall]1931
2-voice choir
Text: Ernst Enno
-
A Snowman [Lumememm]1931
2-voice choir
-
Abstinence [Karskus]1931
2-voice choir
Text: F. Kuhlbars
-
Anni Aidola1931
1-voice choir
-
Autumn [Sügis]1931
2-voice choir
Text: R. Kamsen
-
Bee [Mesilane]1931
2-voice choir
Text: P. Grünfeld
-
Chicken [Kana]1931
3-voice choir
Text: Ernst Enno
-
Cuckoos [Käod]1931
3-voice choir
Text: R. Kamsen
-
For Christmas [Jõuluks]1931
3-voice choir
Text: Anna Haava
-
Gold [Kuld]1931
2-voice choir
Text: Karl Eduard Sööt
-
Homeland is Sweeter for Me [Kodupind mul armsam]1931
2-voice choir
Text: R. Kamsen
-
In Spring [Kevadel]1931
3-voice choir
Text: R. Kamsen
-
In the Evening [Õhtul]1931
2-voice choir
Text: R. Kamsen
-
Larks [Lõokesed]1931
2-voice choir
Text: Anna Haava
-
Spring's Hope [Kevade lootus]1931
2-voice choir
Text: R. Kamsen
-
The Clouds Roll By [Pilved sõudvad]1931
2-voice choir
Text: Juhan Liiv
-
Wintersong [Talvelaul]1931
1-voice choir
Text: Ph. v. Roth (1754-1818), R. Kamsen
-
Where the Rivers Flow Together [Kus jõed kokku jooksevad]1930
3-voice choir
Text: Juhan Liiv
-
A Dream of Youth [Nooruse unenägu]1927
3-voice choir
Text: Gustav Suits
-
A Song to a Field [Laul põllule]1927
3-voice choir
Text: Ernst Enno
-
Daughter's Gratitude [Tütre tänu]1927
3-voice choir
Text: folklore
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Jaak Sooäär
-
Estonia, My Fatherland [Eestimaa, mu isamaa]1927
3-voice choir
Text: Friedrich Kuhlbars
-
Morning Song [Hommiku laul]1927
3-voice choir
Text: L. Gross
-
Orphan [Vaenelaps]1927
3-voice choir
Text: folklore
-
Swan [Luik]1927
3-voice choir
Text: P. Laredei
-
Wedding-Fun [Pulmalust]1927
3-voice choir
Text: folklore
-
Autumn [Sügise]1923
2-voice choir
Text: V. Ederberg
-
Autumn Thoughts [Sügise mõtted]1923
3-voice choir
Text: Lydia Koidula
-
Estonian Winter [Eesti talv]1923
3-voice choir
Text: J. Speek
-
In Memory of the Sleepers [Magajate mälestuseks]1923
2-voice choir
Text: folklore
-
Juss the Hunter [Jahimees Juss]1923
2-voice choir
Text: J. Oro
-
Leaving Home [Isatalust lahkudes]1923
3-voice choir
Text: Mihkel Veske
-
My Beloved Fatherland [Mu isamaa, armas]1923
2-voice choir
Text: Fr. Kuhlbars
-
Out In Friendly Nature [Lahkes looduses]1923
2-voice choir
Text: J. Bergmann
-
Riddle [Mõista]1923
3-voice choir
Text: folklore
-
We, Small Girls [Meie, väiksed tüdrukud]1923
2-voice choir
Text: A. Oengo-Johanson
-
Where's the Home of Sorrowful? [Kus on kurva kodu?]1923
3-voice choir
Text: folklore
-
Winter - Beautiful [Talve - ilus]1923
2-voice choir
Text: J. Härman
-
Messengers [Käskjalad]1897
2-voice choir
Text: Peeter Grünfeld
-
My Dear Mother-Tongue [Minu kallis ema keel]1897
2-voice choir
Text: F. Hasselbladt
-
Where Does Your Golden Sun Go To [Kus käib su kuldne päike]1897
3-voice choir
Text: Ado Reinvald
-
Larks [Lõokesed]1892
3-voice choir
Text: Anna Haava
-
Shine [Särama]1892
3-voice choir
Text: Ado Reinvald
-
For A.B.'s Birthday [Sündimise päevaks A. B.-le]1889
3-voice choir
Text: Jaan Bergmann
-
Mother Dearest [Kallis emake]3-voice choir
-
No Luck as a Citizen [Ei õnne kodanikuks]3-voice choir
Text: M. J. Eisen
-
Tavern [Kõrts]2-voice choir
Text: J. Tamm
-
You Don't Know? [Ei sa tea?]1-voice choir
Text: Anna Haava
Works for mixed choir a cappella
-
Prayer [Palve]1929
mixed choir
Text: Friedrich Reinhold Kreutzwald
-
A Song of Spring [Kevade laul]1928
2'
mixed choir
Text: Gustav Suits
-
Christ, The Lamb of God [Kristus, Jumala tall]1928
mixed choir
-
Estonia, My Homeland [Eestimaa, mu isamaa]1928
mixed choir
Text: Friedrich Kuhlbars
-
Morning Song [Hommiku laul]1928
mixed choir
Text: L. Gross
-
In the Memory of August Kitzberg [August Kitzbergi mälestuseks]
-
Slave Song [Orjalaul]based on Estonian folk tune
1927
4'30''
mixed choir
Text: folklore
-
Shimmer, Dawn [Kuma, koit]
-
A Soldier's Wish [Sõduri soov]1925
mixed choir
Text: folklore
-
Fire of Life [Elu tuli]1925
mixed choir or female choir
Text: Gustav Suits
-
How Beautiful It Is to Die [Kui ilus on surra]1925
mixed choir
Text: Henrik Visnapuu
-
Longing [Igatsus]1925
mixed choir
Text: Peeter Grünfeldt
-
Lord, Stay with Us [Issand, jää meie juurde]1925
5'
mixed choir
Text: St. Luke 24, 29
-
Pastoral. Legend [Pastoraal. Legend]1925
mixed choir
Text: August Alle
-
Sunday Morning [Pühapäeva hommik]1925
mixed choir
Text: Henrik Visnapuu
-
The Joy of Youth [Nooruse rõõm]1925
mixed choir
Text: Mihkel Veske
-
When He Comes [Kui ta tuleb]
-
You Know [Sa tead ju küll]
-
A Dream of Youth [Nooruse unenägu]1922
1'
mixed choir
Text: Gustav Suits
CD „Raudtee Kultuuriselts“, Raudtee Kultuuriselts (2014); Raudtee Culture Society Choir, conductor Aivar Leštšinski
-
A Greeting [Teretus]
-
A Song to the Field [Laul põllule]1922
mixed choir
Text: Ernst Enno
-
Flowers and Birds [Lilled ja linnud]1922
mixed choir
Text: Anna Haava
-
Homesickness [Kojuigatsus]1922
3'
mixed choir
Text: Ernst Enno
-
I Walked Alone in the Starlight [Käisin üksi tähte valgel]1922
mixed choir
Text: Marie Heiberg
-
My Sweet Fatherland [Mu isamaa, armas]1922
mixed choir
Text: Friedrich Kuhlbars
-
She Flies Towards the Beehive [Ta lendab mesipuu poole]
-
Song Of A Young Eagle [Noore kotka laul]
-
Tõnn's Proposal, Tuljak II [Tõnni kosjasõit, ''Tuljak'' II]1922
3'
mixed choir
Text: Ferdinand Karlson
-
Men's Song [Meeste laul]1900
mixed choir
Text: Jakob Liiv
-
Adorn Yourself, Brother [Ehi, veli, opi, veli]1898
2'
mixed choir
Text: Estonian folklore
-
Come Home [Tule koju]1898
2'
mixed choir
Text: Andres Alver
-
Coming Home From Afar [Kaugelt koju tulles]1898
mixed choir
Text: Lydia Koidula
-
I Don't Have A Mother [Ole-e mul oma imäkeist]1898
2'
mixed choir
Text: folklore
-
Let's Make Merry [Pidu hakkab]1898
2'
mixed choir
Text: folklore
-
Marry Me, Fair Maiden [Tule mulle, neitsikene]1898
2
mixed choir
Text: folklore
-
Orphan [Vaenelaps]1898
mixed choir or female choir
Text: folklore
-
Village Says [Külä ütel]1898
1'
mixed choir
Text: folklore
-
Wedding-Fun [Pulmalust]1898
2'30''
mixed choir
Text: folklore
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Jaak Sooäär
-
When I Was Little [Kui ma olin väiksekene]1898
mixed choir
Text: Estonian folklore
-
Where is the Home of the Sad One? [Kus on kurva kodu?]
-
Tuljak [Tuljak]1897
3'
mixed choir
Text: Karl Ferdinand Karlson
CD „Eesti laulupidu 150“ [Estonian Song Celebration 150], Vaiguviiul (2019); Joint choir, conductor Ants Üleoja
CD "Review of the Estonian Choral Music", Estonian Choral Association, Estonian Public Broadcast (2011); Tallinn Chamber Choir, conductor Ants Üleoja
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Jaak Sooäär
CD „Best of Estonian song festivals“, Mixed choir „Olevine“, conductor Ants Sööt
CD „ESTO – 96“, Forte (1996)
CD „125 years of Estonian song festivals“, Mixed choir „Olevine“, conductor Ants Sööt, conductor Tõnu Kaljuste
CD „Singing revolution Estonia: 125 years struggling for freedom“, Erdenklang Musikverlag (1994); Choirs of song celebration in 1994, conductor Ants Üleoja
-
Early Flower [Varajane õis]1896
mixed choir
Text: Anna Haava
-
How Can I Be Silent [Ei saa mitte vaiki olla]1896
2'
mixed choir or female choir
Text: Anna Haava
CD „Estonian Female Song Society 20”, Eesti Naislaulu Selts (2014); joint female choir, conductor Silvia Mellik
CD „Here It’s Lovely to Live“, Estonian Philharmonic Chamebr Choir, Forte (1985/2014); Estonian Philharmonic Chamber Choir, conductor Tõnu Kaljuste
CD "Review of the Estonian Choral Music", Estonian Choral Association, Estonian Public Broadcast (2011); Academic Female Choir of Tartu University, conductor Vaike Uibopuu
CD „Å tie ville være galt...“, J. Lutsoja (2010); Kersti Ala-Murr (soprano), Jaak Lutsoja (accordion), Tõnu Jõesaar (cello), Lilian Jõesaar (english virginal)
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Raul Vaigla
CD „Estonian TV Youth choir“, Estonian Television Music Studio (2009); Estonian TV Youth choir, conductor Külli Kiivet
CD „Armastuslaulud“, Music Maker (2009); Hedvig Hanson
CD „Kiida mu hing“, Sonore (2008); Mixed choir „Sonore“, conductor Kaja Avila
CD „Ei saa mitte vaiki olla“, Tulsa (2008); Bonzo
CD „Rahvalaulukoor Tarbatu“, Laulukoor Tarbatu (2005); Folk song choir Tarbatu, conductor Lauri Breede
CD „Estonian patterns“, Tartu University Academic Female Choir (2005); Tartu University Academic Female Choir, conductor Vaike Uibopuu
CD „Nii õrn on öö“, MT Holding (2004); Hedvig Hanson (vocal), Andre Maaker (guitars)
CD „Karl Madis: 60 parimat laulu“, Hitivabrik (2004); Karl Madis, Ensemble Karavan
CD „Laulud hingest"...“, Global music (2003); Revalia Chamber Male Choir, conductor Hirvo Surva, Oleg Pissarenko Trio, ENSO string quartet
CD „Ring on täis“, ETV (1999); Estonian TV Girls' Choir, conductor Aarne Saluveer
CD „Vivat Academia"!“, Tartu Ülikool (1997); Tartu University Academic Female Choir, conductor Vaike Uibopuu
CD „Neidudekoor „Kurekell““, Tartu Neidudekoor "Kurekell" (1996); Girls' choir Kurekell
CD „Kaunimad laulud“, Forte (1994); Estonian Philharmonic Chamber Choir, conductor Tõnu Kaljuste
Publisher: SP Muusika (female choir)
-
Praise the Creator [Looja kiitus]1895
mixed choir
Text: Miina Härma
-
Praising Spring [Kevade kiitus]1895
2'
mixed choir
Text: Miina Härma
-
The Singers Childhood [Lauliku lapsepõli]1895
2'
mixed choir
Text: folklore (Tarvastu)
CD „Here It’s Lovely to Live“, Estonian Philharmonic Chamebr Choir, Forte (1985/2014); Estonian Philharmonic Chamber Choir, conductor Tõnu Kaljuste
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Jaak Sooäär
-
A Song of Spring [Kevade laul]1892
mixed choir
Text: Anna Haava
-
Bring Me Flowers When You Come [Kui sa tuled, too mull' lilli]1892
2'
mixed choir
Text: Anna Haava
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Jaak Sooäär
CD „Meie elu“, UisaPäisa (2008); Vocal ensemble UisaPäisa
-
Death of The Nightingale [Ööbiku surm]1892
4'
mixed choir or female choir
Text: Anna Haava
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Jaak Sooäär
-
Forest Maidens [Metsapiigad]1892
mixed choir
Text: Anna Haava
-
How Beautiful Was My Floweret [Küll oli ilus mu õieke]1892
3'
mixed choir
Text: Anna Haava
CD „Here It’s Lovely to Live“, Estonian Philharmonic Chamebr Choir, Forte (1985/2014); Estonian Philharmonic Chamber Choir, conductor Tõnu Kaljuste
CD „Siin põhjataeva all“, Forte (1996); Estonian Radio Mixed Choir, conductor Toomas Kapten
-
Hush Now, Wind [Tasa, tasa, tuulekene]1892
mixed choir
Text: Anna Haava
-
Loves' Oath on a Fountainhead [Armu vanne hallikal]1892
mixed choir
Text: Mihkel Veske
-
Morning Song [Hommiku laul]1892
mixed choir
Text: Elise Aun
-
Salme [Salme]1892
mixed choir
Text: Jaan Bergmann
-
Through a Silent Evening's Peace [Läbi vaikse õhtu rahu]1892
mixed choir
Text: Anna Haava
-
What Will You Tell Me, Dawn Wind [Mis mulle jutustad, koidikutuul]1892
6'
mixed choir
Text: Lydia Koidula
-
Birdy [Linnuke]1887
mixed choir
Text: Anna Haava
-
I Dedicate All To My Darling (What Are You Picking Young Maiden) [Pühendan kõik kallile (Mida nopid neiukene)]1887
1'30''
mixed choir
Text: Anna Haava
-
The Spring [Kevade]1887
mixed choir
Text: Anna Haava
-
Two Clear Eyes [Kaks selget silma]1887
mixed choir
Text: Lydia Koidula
-
A Homely Place [Kodune kohake]1885
mixed choir
Text: Karl August Hermann
-
Before and Now [Enne ja nüüd]1885
3'
mixed choir
Text: from "Kalevipoeg" by Friedrich Reinhold Kreutzwald
CD „Here It’s Lovely to Live“, Estonian Philharmonic Chamebr Choir, Forte (1985/2014); Estonian Philharmonic Chamber Choir, conductor Tõnu Kaljuste
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Jaak Sooäär
CD „Best of Estonian song festivals“, Estonian SSR State Philharmony Chamber Choir, cond. T. Kaljuste
CD „125 years of Estonian song festivals“, Estonian Philharmonic Chamber Choir, conductor Tõnu Kaljuste
-
Where's Dearie's Home? [Kus on kullalla kodu?]1885
2'
mixed choir
Text: folklore
CD „Here 'tis Lovely to Live“, Estonian Philharmonic Chamebr Choir, Forte (1985/2014); Estonian Philharmonic Chamber Choir, conductor Tõnu Kaljuste
-
Estonian Health Drink [Eesti tervise jook]1884
mixed choir
Text: Mihkel Veske
-
Missing Home [Igatsus kodu järele]1884
mixed choir
Text: Mihkel Veske
-
Golden Shore [Kuldrannake]1882
mixed choir
Text: Ado Reinvald
-
Island Maiden's Lamentation [Saare piiga kurtmine]1882
mixed choir
Text: Jaan Bergmann
-
Song of Hope [Lootuse laul]1882
3'
mixed choir
Text: Psalm 121
-
To Mother-Tongue [Emakeelele]1882
2'
mixed choir
Text: Karl August Hermann
-
Blossom, Grow, Live! [Õitse, kasva, ela!]1880
2'
mixed choir
Text: M. J. Eisen
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Jaak Sooäär
Manuscript -
Flourish My Homeland! [Isamaa, õitse sa!]1880
mixed choir
Text: M. J. Eisen
-
Estonia, We Have Devoted [Eestimaa, me pühendanud]mixed choir
Text: G. Tuksam
-
Fatherland, thy Glorious Ground [Isamaa, hiilgava pinnalta]3'
mixed choir
Text: from the epic "Kalevipoeg"
-
Heart, Forget [Süda, unusta]mixed choir
Text: Miina Härma
-
I Love You, My Homeland [Armastan Sind, mu kodumaa]mixed choir
Text: Ferdinand Karlson
-
In the Evening [Õhtul]mixed choir
Text: Anna Haava
-
It's Springtime [Kevade käes]mixed choir
Text: Ado Piirikivi
-
Keep Protecting, Mighty Kalev [Veel kaitse, kange Kalev]Final chorus from cantata "Kalev ja Linda"
3'
mixed choir
Text: Ferdinand Karlson
-
Let There be Honour [Au olgu]chorale
mixed choir
-
Let's Hoist the Flags [Heisakem lipud]
-
Miina Hermann's Choral Society's Motto [Miina Hermanni lauluseltsi moto]mixed choir
Manuscript -
Sleepless [Ei tule uni]mixed choir
-
The Singers Permission [Lauliku luba]mixed choir
Text: Anna Haava
-
The World [Maailm]mixed choir
Text: F. Karlson
-
Time of Youth [Noorusaeg]
Works for female choir a cappella
-
The World [Maailm]
-
The Spring [Kevade]1938
female choir
Text: Marie Under
-
To Fatherland [Isamaale]1932
female choir
Text: Juhan Jaik
-
Science, Youth, Fatherland [Teadus, noorus, isamaa]1931
female choir
Text: S. Pruuden
-
Bring Me Flowers When You Come [Kui sa tuled, too mull' lilli]1926
female choir
Text: Anna Haava
CD "Sinu valgus. Lumen tuum", Female Choir of Estonian Choral Conductors (2012); Female Choir of Estonian Choral Conductors, conductor Õnne-Ann Roosvee
CD „Bridge of song“, TAN, TAM (1998); Female Choir of Estonian Academy of Sciences, conductor Merike Toro
-
Come Home [Tule koju]1926
2'
female choir
Text: Andres Alver
-
It's Springtime [Kevade käes]1926
female choir
Text: Ado Piirikivi
-
My Sweet Fatherland [Mu isamaa, armas]1926
female choir
Text: F. Kuhlbars
-
The Singer's Childhood [Lauliku lapsepõli]1926
2'
female choir
Text: folklore
Digital album "Terra Feminarum" (2023); Chamber Choir Sireen, conductor Nele Erastus
CD "Review of the Estonian Choral Music", Estonian Choral Association, Estonian Public Broadcast (2011); Estonian TV Girls’ Choir, conductor Aarne Saluveer
CD „Review of the Estonian choral music“, Estonian Choral Association, Estonian Song and Dance Festival Foundation (2002); Estonian TV Girls’ Choir, conductor Aarne Saluveer
CD „Ring on täis“, ETV (1999); Estonian TV Girls' choir, conductor Aarne Saluveer
CD „Bridge of Song“, TAN, TAM (1998); Female choir of Estonian Academy of Sciences, conductor Merike Toro
-
Fire of Life [Elu tuli]1925
mixed choir or female choir
Text: Gustav Suits
-
Autumn Thoughts [Sügise mõtted]1923
female choir
Text: Lydia Koidula
-
Adorn Yourself, Brother [Ehi, veli, opi, veli]1918
female choir
Text: folklore
-
Courting [Kosjasõit]1918
female choir
Text: folklore
-
Party Song [Pidu laul]1918
female choir
Text: Ferdinand Karlson
-
Song of a Young Eagle [Noore kotka laul]1918
female choir
Text: Ernst Enno
-
Orphan [Vaenelaps]1898
mixed choir or female choir
Text: folklore
-
Village Says [Külä ütel]1898
female choir
Text: folklore
-
Tuljak
-
How Can I Be Silent [Ei saa mitte vaiki olla]1896
2'
mixed choir or female choir
Text: Anna Haava
CD „Estonian Female Song Society 20”, Eesti Naislaulu Selts (2014); joint female choir, conductor Silvia Mellik
CD „Here It’s Lovely to Live“, Estonian Philharmonic Chamebr Choir, Forte (1985/2014); Estonian Philharmonic Chamber Choir, conductor Tõnu Kaljuste
CD "Review of the Estonian Choral Music", Estonian Choral Association, Estonian Public Broadcast (2011); Academic Female Choir of Tartu University, conductor Vaike Uibopuu
CD „Å tie ville være galt...“, J. Lutsoja (2010); Kersti Ala-Murr (soprano), Jaak Lutsoja (accordion), Tõnu Jõesaar (cello), Lilian Jõesaar (english virginal)
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Raul Vaigla
CD „Estonian TV Youth choir“, Estonian Television Music Studio (2009); Estonian TV Youth choir, conductor Külli Kiivet
CD „Armastuslaulud“, Music Maker (2009); Hedvig Hanson
CD „Kiida mu hing“, Sonore (2008); Mixed choir „Sonore“, conductor Kaja Avila
CD „Ei saa mitte vaiki olla“, Tulsa (2008); Bonzo
CD „Rahvalaulukoor Tarbatu“, Laulukoor Tarbatu (2005); Folk song choir Tarbatu, conductor Lauri Breede
CD „Estonian patterns“, Tartu University Academic Female Choir (2005); Tartu University Academic Female Choir, conductor Vaike Uibopuu
CD „Nii õrn on öö“, MT Holding (2004); Hedvig Hanson (vocal), Andre Maaker (guitars)
CD „Karl Madis: 60 parimat laulu“, Hitivabrik (2004); Karl Madis, Ensemble Karavan
CD „Laulud hingest"...“, Global music (2003); Revalia Chamber Male Choir, conductor Hirvo Surva, Oleg Pissarenko Trio, ENSO string quartet
CD „Ring on täis“, ETV (1999); Estonian TV Girls' Choir, conductor Aarne Saluveer
CD „Vivat Academia"!“, Tartu Ülikool (1997); Tartu University Academic Female Choir, conductor Vaike Uibopuu
CD „Neidudekoor „Kurekell““, Tartu Neidudekoor "Kurekell" (1996); Girls' choir Kurekell
CD „Kaunimad laulud“, Forte (1994); Estonian Philharmonic Chamber Choir, conductor Tõnu Kaljuste
Publisher: SP Muusika (female choir)
-
Death of The Nightingale [Ööbiku surm]1892
4'
mixed choir or female choir
Text: Anna Haava
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Jaak Sooäär
-
How Beautiful Was My Floweret [Küll oli ilus mu õieke]arranged for female choir by Ants Sööt
1892
3'
female choir
Text: Anna Haava
-
Homeless [Koduta]1891
female choir
Text: Elise Aun
-
On a Summer Night [Suve ööl]1890
female choir or male choir
Text: Elise Aun
-
Blossom, Grow, Live! [Õitse, kasva, ela!]1880
2'
female choir
Text: M. J. Eisen
-
A Dream of Youth [Nooruse unenägu]1'
female choir
Text: Gustav Suits
-
Always Ready for My Homeland [Kodumaa auks alati valmis]female choir
-
Legend. Pastoral [Legend. Pastoraal]
-
Look After a Heart [Hoia südant hoolega]female choir
Text: Juhan Luiga
-
The Only Angel of Muru Hans [Muru Hansu ainus ingel]female choir
Text: folklore
-
The Village Said [Küla ütel]2'
female choir
Text: folklore
-
We Put Our Hands Into Each Other's Hands [Me sulgeme kätesse käsi]female choir
Text: F. Karlson
-
What Will You Tell Me, Dawn Wind? [Mis mulle jutustad, koidiku tuul?]6'
female choir
Text: Lydia Koidula
-
When I Was Little [Kui ma olin väiksekene]based on Estonian folk tune (Tarvastu, Aino Tamme´s herdsman tunes)
female choir
Text: folklore
Manuscript
Works for male choir a cappella
-
We, Chosen By Destiny [Meie, saatusest valitud]
-
Fighting Song [Võitluslaul]1931
male choir
Text: Ferdinand Karlson
-
Party's Starting [Pidu hakkab]
-
Homesickness [Kojuigatsus]Arranged by Alo Ritsing
1922
3'
male choir
Text: Ernst Enno
CD "Vivat Academia!", Tartu Ülikool (1997); Tartu Academic Male Choir, conductor Alo Ritsing
-
Men's Song [Meeste laul]1901
3'
male choir
Text: Jakob Liiv
LP „Muusika vägi“, Eesti Sõjaväeorkester (2024); Vocal Ensemble of Orchestra of the Estonian Defence Forces, conductors Teno Kongi and Patrik Sebastian Unt
CD „Eesti laulupidu 150“ [Estonian Song Celebration 150], Vaiguviiul (2019); Male choir, conductor Harald Uibo
CD "Review of the Estonian Choral Music", Estonian Choral Association, Estonian Public Broadcast (2011); State Academic Male Choir, conductor Gustav Ernesaks
CD „Tuljak“, J. Sooäär, R. Vaigla, T. Ruben (2009); Jaak Sooäär (guitar), Raul Vaigla (bass guitar), Tanel Ruben (drums), arranger Jaak Sooäär
CD „Review of the Estonian choral music“, Estonian Choral Association, Estonian Song and Dance Festival Foundation (2002); State Academic Male Choir, conductor Gustav Ernesaks
CD „Gustav Ernesaks ja tema aeg“, Forte (1998); Estonian National Male Choir, conductor Gustav Ernesaks
Manuscript -
Courting [Kosjasõit]1898
2'
male choir
Text: Ado Reinvald
-
The Sea [Meri]1895
male choir
Text: Karl August Hermann after Heinrich Heine
-
Coming Home From Far Away [Kaugelt koju tulles]1892
male choir
Text: Lydia Koidula
-
My God, Has It Been Changed? [Mu Jumal, kas siis muudetud?]1892
male choir
Text: Anna Haava
-
What Will You Tell Me, Dawn Wind? [Mis mulle jutustad koidiku tuul?]1892
6'
male choir
Text: Lydia Koidula
-
A Greeting [Tervitus]1891
male choir
Text: Lydia Koidula
-
In the Morning [Hommikul]1890
male choir
Text: Elise Aun
-
On a Summer Night [Suve ööl]1890
female choir or male choir
Text: Elise Aun
-
It's Springtime [Kevade käes]1888
male choir
Text: Ado Piirikivi
-
A Homely Place [Kodune kohake]1887
2'
male choir
Text: Karl August Hermann
-
Before and Now [Enne ja nüüd]1887
3'
male choir
Text: Friedrich Reinhold Kreutzwald
CD „Eesti laulupidu 150“ [Estonian Song Celebration 150], Vaiguviiul (2019); Male choir, conductor Ants Soots
-
Guarding [Valvates]1887
male choir
Text: Anna Haava
-
Riddle [Mõista]1887
male choir
Text: folklore
-
The Mother-Tongue [Emakeel]1886
male choir
Text: Friedrich Reinhold Kreutzwald
-
Forest Maidens [Metsapiigad]
-
Let's Hoist the Flags [Heisakem lipud]male choir
Text: E. Triik
-
The Spring [Kevad]male choir
Text: Marie Under
-
Till the Last Drop of Blood [Viimse veretilgani]From cantata "Kalev and Linda"
2'
male choir
Text: Aleksander Kaljuvald
-
Tuljak